X Международная научно-практическая конференция (2016)

22 апреля 2016 года, в гостинице Park Inn by Radisson Meriton Conference & Spa hotel Tallinn, прошла X  Международная научно-практическая конференция преподавателей-русистов: «Русский язык как иностранный: прошлое, настоящее, будущее.  Новое время – новое видение», на которую съехались представители 15 стран мира (Великобритании, Германии, Польши, Китая, США, Нидерландов,  Казахстана, Финляндии, Украины, Румынии, России, Молдовы,  Испании, Грузии, Чехии). Мероприятие было приурочено к 10-летию деятельности Эстонской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ЭСТАПРЯЛ), самой крупной организации русистов Республики. В рамках конференции прошло заседание президиума Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).

Президент МАПРЯЛ Л.А. Вербицкая выступила с докладом «Русский язык от Ломоносова до наших дней». В продолжение темы мирового значения русского языка, Посол России в Эстонии А.М. Петров отметил, что «русский язык входит в пятерку наиболее переводимых языков мира, является официальным и рабочим языком многих международных организаций и занимает второе место в интернете по числу созданных на нем сайтов и документов».

Многие выступления участников конференции были посвящены проблематике дигитализации образования, особенно актуальной для Эстонии. Председатель ЭСТАПРЯЛ профессор И. Мангус представила новаторский интерактивный учебный комплект по русскому языку – «Давай!», изюминой которого являются 150 дигитальных упражнений, что дает возможность ученикам использовать свои смартфоны и планшеты для решения учебных задач прямо на уроке.

Старший научный сотрудник Таллиннского университета М. Лампере рассказал о новой электронной оболочке e-koolikott, которая будет внедрена в школах в ближайшее время. Идея в том, что все учебные цифровые материалы будут храниться в одном месте, и каждый желающий сможет ими воспользоваться. Заведующая отделом общего образования Министерства образования и науки Эстонии Ирене Кяосаар, в своем выступлении заметила, что «к счастью» количество школьников изучающих русский языка как второй – увеличивается, но «к сожалению» они не могут выучить язык до нормального разговорного уровня, и над этим стоит призадуматься.

Пушкинская премия 2016

Пушкинская премия была учреждена Институтом Пушкина в 2008 году и ежегодно присуждается в качестве моральной и материальной поддержки наиболее талантливым и активным преподавателям русского языка и литературы Эстонии в номинациях ”Учитель русского языка как родного”, ”Учитель русского языка как иностранного”. За особые заслуги присуждается премия ”Русский язык как дело жизни”.

Лауреатами премии в 2016 году в номинации «Русский язык как дело жизни» стали русисты, стоявшие у истоков ЭСТАПРЯЛ: Вийве Корб (Пярну), Татьяна Палусаар (Рапла) и Елена Ланъярв (Сауэ). Профессору И. Мангус Президент МАПРЯЛ Л.А. Вербицкая вручила медаль А.С. Пушкина.

X Международная научно-практическая конференция (2016)

22 апреля 2016 года, в гостинице Park Inn by Radisson Meriton Conference & Spa hotel Tallinn, прошла X  Международная научно-практическая конференция преподавателей-русистов: «Русский язык как иностранный: прошлое, настоящее, будущее.  Новое время – новое видение», на которую съехались представители 15 стран мира (Великобритании, Германии, Польши, Китая, США, Нидерландов,  Казахстана, Финляндии, Украины, Румынии, России, Молдовы,  Испании, Грузии, Чехии). Мероприятие было приурочено к 10-летию деятельности Эстонской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ЭСТАПРЯЛ), самой крупной организации русистов Республики. В рамках конференции прошло заседание президиума Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ).

Президент МАПРЯЛ Л.А. Вербицкая выступила с докладом «Русский язык от Ломоносова до наших дней». В продолжение темы мирового значения русского языка, Посол России в Эстонии А.М. Петров отметил, что «русский язык входит в пятерку наиболее переводимых языков мира, является официальным и рабочим языком многих международных организаций и занимает второе место в интернете по числу созданных на нем сайтов и документов».

Многие выступления участников конференции были посвящены проблематике дигитализации образования, особенно актуальной для Эстонии. Председатель ЭСТАПРЯЛ профессор И. Мангус представила новаторский интерактивный учебный комплект по русскому языку – «Давай!», изюминой которого являются 150 дигитальных упражнений, что дает возможность ученикам использовать свои смартфоны и планшеты для решения учебных задач прямо на уроке.

Старший научный сотрудник Таллиннского университета М. Лампере рассказал о новой электронной оболочке e-koolikott, которая будет внедрена в школах в ближайшее время. Идея в том, что все учебные цифровые материалы будут храниться в одном месте, и каждый желающий сможет ими воспользоваться. Заведующая отделом общего образования Министерства образования и науки Эстонии Ирене Кяосаар, в своем выступлении заметила, что «к счастью» количество школьников изучающих русский языка как второй – увеличивается, но «к сожалению» они не могут выучить язык до нормального разговорного уровня, и над этим стоит призадуматься.

Пушкинская премия 2016

Пушкинская премия была учреждена Институтом Пушкина в 2008 году и ежегодно присуждается в качестве моральной и материальной поддержки наиболее талантливым и активным преподавателям русского языка и литературы Эстонии в номинациях ”Учитель русского языка как родного”, ”Учитель русского языка как иностранного”. За особые заслуги присуждается премия ”Русский язык как дело жизни”.

Лауреатами премии в 2016 году в номинации «Русский язык как дело жизни» стали русисты, стоявшие у истоков ЭСТАПРЯЛ: Вийве Корб (Пярну), Татьяна Палусаар (Рапла) и Елена Ланъярв (Сауэ). Профессору И. Мангус Президент МАПРЯЛ Л.А. Вербицкая вручила медаль А.С. Пушкина.

Интеграционный проект «Тандем»

В конце января Институт Пушкина и ЭСТАПРЯЛ, при поддержке SA Archimedes, провел интеграционный проект «Тандем», в котором приняли участия 16 школьников, из них 8 русскоязычных ребят и 8 эстоноязычных.

За время встреч ребята успели сделать многое. Они работали в группах, рисовали, читали, писали, и даже делали презентации. Так же ежедневно ребятам выделялся час-два, чтобы они могли поиграть в развивающие игры.

Целью проекта была сблизить между собой разные культуры, сделать их для ребят более понятными. Еще одной задачей было улучшить знание русского и эстонского языков. Это делалось несколькими модулями. Тема первого модуля «Интернет — опасности и возможности», второй модуль был посвящен теме «Человек и межличностные отношения», третий «Человек и природа». Каждый модуль длился 3 дня. Встречи проходили в Tallinna Südalinna Kool. В конце мероприятия все участники получили дипломы и памятные подарки от организаторов.

Интеграционный проект «Тандем»

В конце января Институт Пушкина и ЭСТАПРЯЛ, при поддержке SA Archimedes, провел интеграционный проект «Тандем», в котором приняли участия 16 школьников, из них 8 русскоязычных ребят и 8 эстоноязычных.

За время встреч ребята успели сделать многое. Они работали в группах, рисовали, читали, писали, и даже делали презентации. Так же ежедневно ребятам выделялся час-два, чтобы они могли поиграть в развивающие игры.

Целью проекта была сблизить между собой разные культуры, сделать их для ребят более понятными. Еще одной задачей было улучшить знание русского и эстонского языков. Это делалось несколькими модулями. Тема первого модуля «Интернет — опасности и возможности», второй модуль был посвящен теме «Человек и межличностные отношения», третий «Человек и природа». Каждый модуль длился 3 дня. Встречи проходили в Tallinna Südalinna Kool. В конце мероприятия все участники получили дипломы и памятные подарки от организаторов.

 

«ТАНДЕМ»

В конце января Институт Пушкина и ЭСТАПРЯЛ, при поддержке SA Archimedes, провел интеграционный проект «Тандем», в котором приняли участия 16 школьников, из них 8 русскоязычных ребят и 8 эстоноязычных.

За время встреч ребята успели сделать многое. Они работали в группах, рисовали, читали, писали, и даже делали презентации. Так же ежедневно ребятам выделялся час-два, чтобы они могли поиграть в развивающие игры.

Целью проекта была сблизить между собой разные культуры, сделать их для ребят более понятными. Еще одной задачей было улучшить знание русского и эстонского языков. Это делалось несколькими модулями. Тема первого модуля «Интернет — опасности и возможности», второй модуль был посвящен теме «Человек и межличностные отношения», третий «Человек и природа». Каждый модуль длился 3 дня. Встречи проходили в Tallinna Südalinna Kool. В конце мероприятия все участники получили дипломы и памятные подарки от организаторов.

 

IX Фестиваль русской речи

[vc_row margin_top=”-40″ margin_bottom=”15″][vc_column width=”2/3″ offset=”vc_col-lg-8 vc_col-md-8 vc_col-xs-12″][vc_empty_space height=”40px”][vc_column_text]

IX Фестиваль русской речи, организованный Таллинским Институтом Пушкина, завершился.

[/vc_column_text][vc_empty_space height=”24px”][vc_empty_space height=”24px”][vc_column_text]Ребята, обменявшись мейлами и телефонами, разъехались по своим городам и уездам. Зато остались в душе приятные воспоминания, памятные подарки и…  очень много фотографий[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

IX Фестиваль русской речи

[vc_row margin_top=”-40″ margin_bottom=”15″][vc_column width=”2/3″ offset=”vc_col-lg-8 vc_col-md-8 vc_col-xs-12″][vc_empty_space height=”40px”][vc_column_text]

IX Фестиваль русской речи, организованный Таллинским Институтом Пушкина, завершился.

[/vc_column_text][vc_empty_space height=”24px”][vc_empty_space height=”24px”][vc_column_text]Ребята, обменявшись мейлами и телефонами, разъехались по своим городам и уездам. Зато остались в душе приятные воспоминания, памятные подарки и…  очень много фотографий[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]